34 311 вакансий

Компания «ТрансЛинк» в Минске

Вебсайт:

Агентство переводов ТрансЛинк - лидер на российском переводческом рынке. Агентство ТрансЛинк оказывает услуги в сфере международных бизнес-коммуникаций правительственным организациям, государственным учреждениям, крупнейшим промышленным предприятиям, международным концернам и корпорациям. Основные услуги агентства - письменные и устные переводы. По данным исследования The Language Services Market:2014 о рынке услуг перевода и локализации, проведенным независимым международным агентством Common Sense Advisory Inc., агентство переводов ТрансЛинк вновь признано ведущим в России, третьим в Восточной Европе и 46-м в мире. Офисы компании расположен в Москве, Санкт-Петербурге, Киеве и Николаеве (Украина), а также Женеве (Швейцария). Более 10 лет компания ТрансЛинк практикует индивидуальный подход к каждому клиенту, ставя превыше всего качество оказываемых услуг, вот почему результат работы наших специалистов всегда соответствует ожиданиям заказчиков. ТрансЛинк - официальный переводчик проектов высшего уровня, в т. ч. мероприятий Большой восьмерки (G8), проекта Сахалин-2, XII Петербургского международного экономического форума, Евровидения-2009,42-го Всемирного конгресса Международной Рекламной Ассоциации, выставки Оборона и защита 2012, Универсиады-2013, форума ТЭК в XXI веке и пр. Нам доверяют сопровождение визитов звезд кино, литературы и эстрады, в т. ч. Р. Гира, Э. Томпсон, Б. Уиллиса, The Rolling Stones, Ф. Коллинза, П. Коэльо, О. Стоуна и др. В 2012 году агентство переводов ТрансЛинк прошло ресертификационный аудит на соответствие требованиям международного стандарта ISO 9001 и прошло сертификацию по европейскому стандарту по переводу EN 15038:2006 Translation Services - Service Requirements. Работа в агентстве ТрансЛинк - это отличные возможности карьерного и личностного роста, приобщение к бизнес-коммуникациям международного уровня, интересные проекты в престижной компании.

Вакансии «ТрансЛинк» в Минске:

Опыт работы: от 1 до 3 лет. Знание программы Tradoss (или желание ее освоить) Уровень владения языками: Английский: Свободно владею, Русский: Свободно владею.

Письменный перевод текстов с/на английский язык по различным тематикам: техника, ИТ, телекоммуникации, авиа-, судо-, и машиностроение, энергетика, экономика, медицина, юриспруденция, публицистика и т.

Ставка 100/110 руб за 1800 знаков с пробелами К сотрудничеству приглашаются переводчики со всех городов РФ и ближнего зарубежья

Опыт работы: от 1 до 3 лет. Знание программы Tradoss (или желание ее освоить) Уровень владения языками: Английский: Свободно владею, Русский: Свободно владею.

Письменный перевод текстов с/на английский язык по различным тематикам: техника, ИТ, телекоммуникации, авиа-, судо-, и машиностроение, энергетика, экономика, медицина, юриспруденция, публицистика и т.

Ставка 100/110 руб за 1800 знаков с пробелами К сотрудничеству приглашаются переводчики со всех городов РФ и ближнего зарубежья